When a man try
When a man trying to break free from his involvement in a neo-Nazi group is continually harassed and tormented, he realizes the violent nature that was part of his past is the only answer.
英国独(dú )立恐怖电(🍲)影(👘)(yǐng )导演保罗(luó )海耶兹作品(pǐn ),描(miá(🐟)o )述(🙀)17世(🥚)纪初一(yī(🕍) )位(🛣)年轻女子(zǐ )受到神秘(🥒)(mì )的修女院(🛑)院(👼)(yuàn )长的庇护,入住(zhù )与世隔绝(jué )的(🚇)修(⭐)女(🏿)院。年轻女子(👀)在(zài )院中开始(shǐ )经(🏸)历(🙊)到(🚲)(dào )恐怖幻(⛺)觉(⚡)(jiào ),她才惊觉(jiào )等待她的不(bú )是救(🔑)赎(🤦),而(🍋)是骇人魔(mó )物
Hodja is a dreamer. He wants to experience the world, but his father insists he stays home and takes over the family’s tailor shop. Fortunately, Hodja meets the old rug merchant El Faza, who gives him a flying carpet. In exchange he has to bring the old man’s little granddaughter, Diamond, back to Pjort. El Faza can’t travel to the Sultan city himself, as the mighty ruler has imposed a death sentence on El Faza, on the grounds that he has stolen the Sultan’s carpet. However, city life isn’t quite what Hodja expected, and he only survives because of Emerald, a poor but street smart girl, who teaches him how to manage in the big world. But when Hodja loses his carpet to the power-hungry sultan, his luck seems to run out. Will he complete his mission, find El Faza’s granddaughter and return safely back to Pjort?
新(🤓)线(🏗)电(💹)影(yǐng )公司(🍶)计(🏻)划将(jiāng )布莱恩·阿(ā )扎雷洛(Brian Azzarello)(🛵)与(📰)爱(ài )德华多·瑞索(Eduardo Risso)的(de )经典漫(🐈)画(🤜)作(🕛)(zuò )品《100颗子(🙀)(zǐ(〰) )弹》(100 Bullets)搬(bān )上大(dà )银幕。汤姆(mǔ )·(👊)哈(🔦)迪将担(dān )任制片人(rén ),此外他还(há(🛀)i )有(📑)可(📑)能出任影片(🆘)(piàn )主演。目(mù )前影片(👏)尚(🥊)在(zài )剧本创(📌)作(📙)阶(jiē )段,由克(kè )里斯·波雷利(《梵(📧)蒂(🎫)冈(🍩)录(lù )像带》)执(zhí )笔。电影(yǐng )剧情(⬆)尚(👖)在(📵)保(bǎo )密阶(🏈)段(😈),不过据(jù )知情人透(tòu )露,故事将(jiā(🉑)ng )遵(😬)循忠实原(yuán )著的原则。影片(piàn )的选(🌋)角(🚩)也(😬)(yě )将备受(🗺)关(🚮)注(zhù )。
让布莱克(kè )被卷入调(diào )查几(🛎)起(🔠)奇怪(guài )的谋(móu )杀案,其中(zhōng )唯一的(🍰)联(📬)系(⏸)(xì )似乎是最(🛋)(zuì )近在The Courier上发表(biǎo )的(🥁)关(👗)于巴拉瑞特(❎)(tè(🔯) )最臭名昭(zhāo )着的未解之(zhī )谜的系(📱)列(❇)文(🐅)(wén )章。这是一个疯(fēng )狂,疯狂(kuáng )的(⏹)世(📭)界(🧕)。约(yuē )翰·(🥒)肯(🐠)尼迪(dí )总统被暗(àn )杀;世界已经(jī(🍨)ng )发(🍾)生了变化,在(zài )巴拉瑞特一直感受(📭)到(🍙)(dà(🧛)o )震动,让布(🥥)(bù(🚊) )莱克(纳丁娜加(jiā )纳)出人(rén )意(🌿)料(😧)地被卷(juàn )入调查一对(duì )谋杀案。qigou.cc尽(👔)管(🗺)首(😒)席警(jǐng )司局(🕛)(jú )长马修劳森(sēn )(乔(🧣)尔托贝(bèi )克(♐))(💈)退后(hòu )一步,但没(méi )有人比吉恩更(🥪)了(🚒)(le )解(🚂)这个城(chéng )镇的历史,并且她决心(📺)(xī(🚦)n )提(🐝)供帮助。 Jean的(♋)整(⚡)(zhěng )个世界已(yǐ )经崩溃,Lucien Blake博(bó )士失踪(➰),被(🛶)(bèi )推定死亡(wáng )。但同样的(de )内在力量(💫)让(😒)她(👕)经(jīng )历了(🙅)战(🏾)争的失败,并(bìng )让她自己抚(fǔ )养两(🔗)个(🤷)儿子,这(zhè )不会让她(tā )被打败。在(zà(🍬)i )朋(😶)友(🍕)总监Matthew Lawson和(hé )新(⏱)任命的(de )警察外科医(yī(⭐) )生Alice Harvey医(yī )生((🖇)Belinda McClory)(🏂)的帮(bāng )助下,Jean正准(zhǔn )备回到她(tā )认(🍢)为(🗣)已(🏗)经留(liú )下的世界。
故事(shì )将聚焦(🤯)欧(🛶)(ō(📼)u )文饰演的(🐱)侦(💱)(zhēn )探生活在没(méi )有隐私,满是匿(nì(🏃) )名(🤚)举报者(zhě )的世界。那(nà )里的一切公(🔬)(gō(😫)ng )开(🚊)透明,任何(♎)行(❎)为都(dōu )在政府窥探、监(jiān )管之下(💺)。然(🛋)而,当侦(zhēn )探发现塞弗(fú )里德饰演(👱)的(🦊)年(🐟)轻(qīng )女子,在(🕳)(zài )警察的监管(guǎn )下隐(😬)于无形(xíng )后(👸)。侦(🦗)探(tàn )真正开始思考,政府的行径(jì(🌰)ng )是(✅)否(💋)才真的(de )是在犯罪(zuì )。
The Luring is a psychological thriller about a man, Garrett, who tries to recover a lost memory that took place during his tenth birthday at his family's vacation home in Vermont. Unbeknownst to him, something unspeakable happened and as a result Garrett was found in a non-responsive state by his parents, which subsequently resulted in an extended stay in an institution. Psychiatrists call it dissociative amnesia - a loss of memory due to a traumatic event - but Garrett will soon learn some memories are best kept forgotten.
1878年(明治(zhì(🤭) )11年(👐))(💕)。在明治维(🔯)(wé(🛡)i )新之后,为了处理日(rì )本国内的士(🦕)(shì(🧦) )族叛乱这类犯罪(zuì )者,将他(tā )们大(😹)部(😚)分(🕺)都(dōu )送到(🍛)了(🎀)监狱(yù )里,但是(shì )逃狱事件时(shí )有(☕)发(🐣)(fā )生。于是政(zhèng )府就在滋贺县的琵(💔)琶(🙁)(pá(🗿) )湖里浮着的(🗓)(de )巨树中建造了绝(jué )对(🕊)不可能(néng )逃(🏙)狱(🗨)的监狱(yù )「狱门处」,将重犯(fàn )全(🐴)都(🌒)送(🚹)了进去。而负责最后(hòu )阶段护送(🕷)的(⏭)(de )「(⬜)渡桥者(zhě(🗨) )」(🌖)一职则是(shì )由湖边「昙神社(shè )」(🦀)的(😝)「昙(tán )之三兄弟」担任。福士(shì )饰(🚪)演(🐖)昙(🥝)家的长男(📈)(ná(📥)n )——昙天(tiān )火。
详情