一道高大的围(wéi )
一道高大的围(wéi )墙两侧生活着红(hóng )族与绿族两个部(bù )落。一场罕见的(de )旱灾使(🐨)绿族的人(🥅)(rén )民陷(xiàn )入窘迫的境(jìng )地,首领mu 在一份(fèn )古老(lǎo )竹简的指引(yǐn )下,不惜牺牲一(yī )切代(dài )价(🦅),与红族(zú(😕) )建立(lì )合作关系,拯救(jiù )本部落。第(dì )二六(liù )五任“mu”在(zài )位之(zhī )际,绿族将遭受(shòu )巨大灾难,唯(🤞)有借助红(💊)族力量,方可(kě )渡过难关。
In a single afternoon a man comes to grips with the power of his past when his estranged family becomes tangled in its web.
Office misfit Darlene Henderson, AKA "Kitty", takes her cat obsession to perverted and supernatural places, dragging her hapless co-workers John and Janine down dark and feral alleyways of murder and lust.
工厂(chǎng )停工,张金生无(wú )处可去,他独自(zì )一人在工厂徘徊(huái ),一段(🚁)古怪的声(🐪)(shēng )音把他引入另一(yī )个世(shì )界,那里时(shí )而漫(màn )天大雪,时(shí )而寂(jì )静荒凉,他(tā )看到(dào )了(⚽)不同的自(😭)(zì )己。
1891年,后印象(xiàng )派大(dà )师保罗·高(gāo )更在(zài )巴黎的艺术(shù )圈已(yǐ )小有名气,但为(wéi )文明(📄)社会的虚(🤴)伪(wěi )与矫情感到厌烦。对于原始世界的渴(kě )望驱使他离开家(jiā )中妻小,来到南(nán )太平洋的(🚵)大溪地(dì(🏊) );准备好为追寻(xún )已久的自然、野(yě )性、纯粹的生活(huó )与创(chuàng )作环境牺牲(shēng )一切(qiē )。忍(🗯)受着经(jī(🚨)ng )济上(shàng )的贫困和精(jīng )神上(shàng )的孤寂,高(gāo )更走(zǒu )进丛林深处(chù ),认(rèn )识了当地的(de )毛利(lì )人(🛀),邂逅了(le )原(🕊)住(zhù )民女孩德胡拉;一段三角关係也(yě )若隐若现地缓缓浮出。这座远方岛屿(yǔ )彷佛是他(🥦)灵魂的(de )故(💔)土,此处充满(mǎn )生命力的人物面(miàn )貌与地景线条都(dōu )成为他的缪思,激发他创作出艺(yì )术(⛷)生(shēng )涯中(💉)最具标(biāo )志性(xìng )的大师之作(zuò )。
年(nián )輕媽媽凱西(xī )為了(le )逃離家暴的(de )陰影(yǐng ),帶著三個(gè )小(🆒)孩(hái )住進(💯)了一幢(zhuàng )舊屋(wū )。原本以為(wéi )這會(huì )是破碎家庭的避(bì )風港,沒料到入住之後,才是一連串(🚦)(chuàn )心神不(🏰)寧的開始(shǐ )。
详情