Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à(🎿) ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourré(🔐)s et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
“我的(♒)一生中只(zhī(🌝) )害怕一件事,就是(shì(⏳) )有一天,黑色(⏯)会吞(tūn )没红色。”
明朝(🚾)年(niá(😔)n )间,兵部尚书麾(👧)下(xià )的百户(🐬)段天昊为查(chá )出倭(✉)寇(kòu )与阉党(🚹)勾结(jié(💈) )销赃的(de )证据(✈),加入(🐫)(rù )锦衣卫(wèi ),几(🐽)年来一(yī )直(🐄)潜藏(cáng )在太监总管(🔧)(guǎn )张(🐮)公公(gō(😡)ng )身边。就(💛)在(zài )他终于(🐸)(yú )得(🎋)到线索,准备与(🔆)(yǔ )多年兄弟(🌃)总旗苏子(zǐ )峪里应(🐏)外合(🕸)抓住犯(fàn )人时(⌛),兵部尚书刘(🚞)(liú )大人得到阉党利(😎)用(yòng )倭寇陷(⏫)害福州知府(fǔ )的线(📅)报,并(🌴)派出段(duàn )天昊(🌂)的弟弟段天(🥗)麟(lín )到倭寇处卧底(🐕)。段(duàn )天昊与(⏯)苏子峪(👀)只得(dé )放弃(🏥)到(dà(✡)o )手的功劳,前往(🐁)福(fú )州,却不(🎗)曾(céng )料到竟(jìng )是一(♑)场有去(qù )无(🚅)回的(de )凶(🔐)险之旅。
When a couple visits a remote cabin and cross paths with a compulsive liar, their vacation takes a dramatic turn for the worse.
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
"Heidi (Osment), who initially left her small town of Pleasant Valley with the dream of one day becoming a successful painter, has put her own art on hold to excel as an art gallery curator. Now, a week before the gallery's big Christmas party, she must return home to watch her niece and nephew. She comes face to face with her high school love, Chris, now a teacher, who is in over his head after he must find a new last-minute location for the Christmas dance. Heidi offers to help him and together they discover a beautiful place for the dance, perfectly capturing the Christmas spirit, called Wonderland Farms. The more time Heidi spends in Pleasant Valley decorating for the Christmas SnowBall, the more she finds herself inspired to start painting again. With Christmas fast approaching, Heidi soon becomes torn between the life she built in the city and the life she is surprisingly charmed by back in Pleasant Valley, embracing her true passion."
Au Ve siècle, la ville d’(🔉)Aquilée, prè(💾)s de Rome, est mise à sac par le terrible Attila et ses Huns. Odabella, fille du chef de la cité, a échappé au massacre de toute sa famille et tient tête au barbare. Impressionné(🧗) par sa beauté et son courage, celui-ci lui demande sa main. Mais la jeune femme n’a qu’un désir : assouvir sa vengeance. Pendant ce temps, son amoureux Foresto parvient avec d'autres survivants de la ville sur la lagune de la future Venise…(♏)
A man and a woman lay side by side in bed. Who are they and how do they know each other? There is no one clear answer and that’s what makes this story interesting.
故事发(fā )生在2045年(🐲),虚拟(♑)现实(shí(🥣) )技术已(🐝)经渗透到了(⏹)(le )人类生活的每一个(🤪)(gè )角落。詹姆(🍟)斯哈利(lì )迪(马克(📐)·里(🆗)朗斯(sī ) Mark Rylance 饰)一(🔡)手建造了名(✌)(míng )为“绿洲”的虚拟(nǐ(🕹) )现实游戏世(💀)界,临(lí(🖌)n )终前,他宣布(💨)自己(🐢)(jǐ )在游戏中设(🔧)置了一(yī )个(🍠)彩蛋(dàn ),找到这枚(mé(🙆)i )彩蛋的(de )人即(👧)可成为(💍)(wéi )绿洲的(de )继(🏃)承人(🎗)。要(yào )找到这(zhè(🎴) )枚彩蛋,必(bì(📗) )须先获(huò )得三把钥(🍈)匙(shí(🎬) ),而寻(xú(🍼)n )找钥匙(🤚)的线(xiàn )索就(🌛)隐(yǐn )藏在詹姆斯的(💲)过往(wǎng )之中(🐙)。