张乾救了(le )师(🚇
张乾救了(le )师(🚇)妹(mè(🚤)i )苏樱雪,在表白(bá(💾)i )前却(🐱)误杀了师弟(dì ),导(📥)致了(🕺)师妹的(de )误会,两人阴差(🤟)(chà )阳(🎹)错来到现代后(hò(⛓)u ),张乾(😑)一直希望(wàng )得到(🕡)(dào )师(🤵)妹的原谅(liàng ),却(què(🐜) )没想(😜)到半路(lù )杀出(chū )一个(👸)长的很(hěn )像师(shī )弟的(🥩)李一(✖)白,三(sān )人的感情(🎉)在这(🅰)段(duàn )错综复杂且(🐢)水土(🍂)(tǔ )不服的现代生(💏)活(huó(👔) )中闹出不少笑话(huà )。
2012年(🥘)(nián )的(♈)叙利亚迎(yíng )来了(🥓)(le )史上(🌦)最严酷(kù )寒冬(dō(📞)ng ),桑娜(🏰)只希(xī )望找(zhǎo )个(🎫)煤气(💜)罐为儿子(zǐ )做一顿晚(🏮)餐。她(🤢)(tā )为了搜寻煤气(🐯)罐(guà(🧕)n )请了一天假,突(tū(📻) )然发(🕘)现自己陷入(rù )了(📭)战乱(💉)区;她发(fā )现,战争中(💆)的人(rén )们都(dōu )没有了(🔜)影子(🧗)(zǐ )。本(běn )片获第75届(💴)威(wē(😝)i )尼斯(sī )电影节银(🎼)狮奖(🤕)。
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
这部电影以(yǐ )著(🏀)名作(🍔)家兼记者(zhě )Mintu Gurusariya的自传Dakkuan da Munda为(🐎)基础(🦁)。当他是一名年轻(🐧)(qīng )的(🐴)卡(kǎ )巴迪球员时(⛰)(shí ),Mintu成(🏄)(chéng )为吸毒成瘾(yǐ(🍎)n )者。接(🚊)触毒品也(yě )将他(tā )引(🖲)入犯(💦)罪市场。但今天,他(⛓)成了(🔬)(le )年轻人及其家人(😦)(rén )的(😏)灵感,因为他(tā )设(😌)法摆(🕟)脱了他的(de )束缚,打破了(📨)他(tā )与毒(dú )品和犯罪(🌧)的(de )关(🌼)系(xì )。
Joy Holbrook is an intuitive market researcher in DC who has captured the attention of the account's CEO and is about to get a sweet promotion, just in time for the holidays. She receives an urgent phone call from home and she rushes back to Crystal Falls, NC to help her Aunt recover from surgery and is reunited with her former crush, Ben. To keep her Aunt focused on healing, Joy volunteers to take Ruby's place with the town's legendary baking competition, the "Cookie Crawl," much to the amusement of Ben who knows Joy has absolutely no idea of the Herculean task before her. Though Joy initially refuses Ben's attempts to "co-captain," she begins to soften and let him in, all the while remembering that there truly is no place like home.
详情