本剧(🍓)根据海口(k
本剧(🍓)根据海口(kǒ(🌘)u )市龙(🏋)华区人民法(👅)(fǎ )院真(🏚)实案例改(gǎi )编。申请执行(háng )人(🤖)田志康与被(🐚)(bèi )执行人陈光友(📱)(yǒu )借款(🐞)纠纷一案(à(🤔)n ),龙华法院作(zuò )出(🗓)生效判决:(😄)陈(chén )光友偿还田(🚭)志(zhì )康(👓)80万元。龙华(huá(🔑) )法院(🌑)立案执行(há(🐘)ng )后,经查(🗂),除(chú(🤧) )了登记在被执(zhí )行人名(💋)下的宝马(mǎ(🌯) )车外(🎚),未发现(xiàn )其(🔒)他可供(🚠)执行(🕖)(háng )的财产,龙华(huá )法院遂(🍻)裁定查(chá )封(🎫)该车。孰料(liào ),查封(⚫)该车后(😾)(hòu )扣押该车前,被(bèi )执行人陈(📌)光友(yǒu )因其(👵)他债务将(jiāng )车辆(🍕)抵偿给(🐉)了(le )有黑社会(🥓)背景(🔞)(jǐng )的案外人(🍏)卢一(yī )飞。
news-images
雅(🌖)克·维(wéi )吉尔被(😹)指控谋(🚆)杀(shā )了他的(⚫)妻子(🕎)。作为雅克·(🏉)维(wéi )吉(🎧)尔案(🎞)件的陪(péi )审员,诺拉坚(jiā(🍕)n )信他没有杀(🏎)害(hà(🥙)i )他的妻子。但(🎱)是,这种(😻)直觉(😽)很(hěn )快就成为了一(yī )种(🏧)偏执。她说(shuō(🔰) )服了国内最有(yǒ(🏹)u )名的律(👺)师为雅(yǎ )克辩护。为证(zhèng )明雅(😶)克的清白,他(🥔)们携手展开(kāi )了(🕚)一场艰(🏀)难的(de )辩护斗(🚮)争。为(🕢)(wéi )此,他们也(💞)付(fù )出了巨(👫)大的代(dài )价。这部(⏯)电影(yǐ(🏙)ng )受到雅克·(🧞)维吉(🥒)(jí )尔的真实(🍿)案件(jià(🍤)n )的启(🆓)发,讲述(shù )了他的妻子离(💽)(lí )奇失踪,而(♊)他(tā(🎆) )因此受到审(💝)判(pàn )的(👦)故事(🙋)。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoß(🈺)en sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
故(🏕)(gù )事讲述了一个(📤)(gè )刚从(🕴)美国留学(xué )归来、完全没(mé(❤)i )有事业打算(🧜)、一心想着享受(🖌)人(rén )生(👦)的富二代女(🌙)(nǚ )孩(🕗),却突然面(mià(♋)n )临父亲去世(🤴)、家族企业危机(🌂)(jī )等一(🗜)系列变故(gù(⏭) )。促使(🤵)她坚强(qiáng )的(🆙)担负起(😹)了挽(🚭)救(jiù )家族企业的重(chóng )任(📮)。
1926年,在面(miàn )临(⛴)个人(🎻)生活破(pò )碎(😪)和写作(🐛)瓶颈(💿)(jǐng )危机的情况下(xià ),年轻(🌉)的阿加莎.克(🀄)里斯蒂决定(dìng )自(🕎)己去解(🚂)决一(yī )个真实生活中(zhōng )的谋(🌑)杀案。
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
志(zhì )愿(✂)成为摄影师(shī )的(🖤)肖恩((☕)罗伯(bó )特·(🌧)席安(🎡) Robert Sheehan 饰)根(gēn )本(🥉)不想被死板(🌃)(bǎn )的工作束缚。为(🥚)了生计(🍕),他(tā )和狐朋(😞)狗友(🙆)德(dé )里克((🏇)Carlito Olivero 饰)靠(🌓)(kào )偷(🤷)盗为生,甚(shèn )至假扮餐厅(⛱)门童(tóng )开客(🦕)人的(🖲)车到(dào )人家(🈳)家里盗(🏸)窃(qiè )。这一晚,肖(xiāo )恩开着玛莎(🕊)拉(lā )蒂潜入(🉑)一个似(sì )乎是成(💵)功人士(⏺)的家中。当他以(yǐ )为得手时,居(👔)(jū )然在对方(📃)房间(jiān )里发现一(💄)名遭(zā(😟)o )受虐待全身(🐥)被(bè(💏)i )捆绑起来的(🤣)女(nǚ )子。原来(📗),那个(gè )衣冠楚楚(💩)的男(ná(🦊)n )人凯尔(大(🛐)卫(wè(🐘)i )·田纳特 David Tennant 饰(🐈))竟然(🔖)是冷(✔)血残(cán )酷的虐待狂。
详情